54515
Książka
W koszyku
Fredzia Phi-Phi to alternatywne imię dla misia, którego zdążyliśmy już poznać i polubić jako Kubusia Puchatka. Zaproponowała je Monika Adamczyk-Garbowska w swoich tłumaczeniach przygód Winnie-the-Pooh (z 1986 i 1990 roku). Sięgając po książki A. A. Milne’a w przekładzie Adamczyk-Garbowskiej, już po kilku stronach zorientujemy się, że nie tylko imię misia uległo zmianie. Miejsce Krzysia (oryg. Christopher Robin), Kłapouchego (Eeyore), Kangurzycy (Kanga) i Maleństwa (Roo), zajęli: Krzysztof Robin, Iijaa, Kanga i Gurek.
Status dostępności:
Wypożyczalnia Filii Rudawa
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Lit. dziecięca i młodzieżowa (1 egz.)
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej